Show simple item record

dc.contributor.authorCastro Garcia, Damaris
dc.date.accessioned2021-06-03T18:21:02Z
dc.date.available2021-06-03T18:21:02Z
dc.date.issued2007
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11056/19952
dc.descriptionI Congreso Internacional de Lingüística Aplicadaes_ES
dc.description.abstractThe number of indigenous languages through out the world gets reduced everyday despite the effort of authorities, indigenous groups and other people who are interested in preserving them. In Costa Rica there are 6 indigenous groups which exhibit very different conditions in terms of their use of the language, their traditions and their number of speakers, among others. In 1995, The Board of Education in Costa Rica created a Department of Indigenous Education. This Department is in charge of dealing with all matters related to the teaching and learning of these languages in this country. Although there have been efforts trying to maintain and strengthen the languages, these efforts have met endogenous and exogenous difficulties that result in weakening and even loss of the languages. This explains what happened to Boruca, one of the indigenous languages of Costa Rica which can now be considered an extinct language. In spite of the efforts from institutions and researchers, this language has not been able to survive the pressure of the Spanish influence and now can be added to the list of languages that disappear. A lot of effort is required so that the other languages in the area do not face this same situation.es_ES
dc.description.abstractEl número de lenguas indígenas en todo el mundo se reduce cada día a pesar del esfuerzo de las autoridades esfuerzo de las autoridades, los grupos indígenas y otras personas interesadas en preservarlas. En Costa Rica existen 6 grupos indígenas que presentan condiciones muy diferentes en cuanto a su uso de la lengua, sus tradiciones y su número de hablantes, entre otros. En 1995, el Consejo de Educación de Costa Rica creó un Departamento de Educación Indígena. Este Departamento es el encargado de tratar de todo lo relacionado con la enseñanza y el aprendizaje de estas lenguas en el país. Aunque se han Aunque se ha intentado mantener y fortalecer las lenguas, estos esfuerzos se han encontrado con dificultades endógenas y exógenas que se traducen en el debilitamiento e incluso la pérdida de las lenguas. Esto explica lo que Esto explica lo sucedido con el boruca, una de las lenguas indígenas de Costa Rica, que ahora puede considerarse lengua extinta. A pesar de los esfuerzos de instituciones e investigadores, esta lengua no ha podido no ha podido sobrevivir a la presión de la influencia española y ahora puede añadirse a la lista de lenguas que desaparecen. Es necesario un gran esfuerzo para que las demás lenguas de la zona no se enfrenten a esta misma situación.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherUniversidad Nacional, Costa Ricaes_ES
dc.rightsAcceso abiertoes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectINDÍGENASes_ES
dc.subjectLENGUAJE Y LENGUASes_ES
dc.subjectCOSTUMBRES Y TRADICIONESes_ES
dc.subjectCOSTA RICAes_ES
dc.subjectINDIGENOUSes_ES
dc.subjectLANGUAGE AND LANGUAGESes_ES
dc.subjectCUSTOMS AND TRADITIONSes_ES
dc.titleIndigenous languages in Costa Rica: the case of Borucaes_ES
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501es_ES
dc.description.procedenceEscuela de Literatura y Ciencias del Lenguajees_ES


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Acceso abierto
Except where otherwise noted, this item's license is described as Acceso abierto