Planteamiento sobre una agroecología indígena Talamanca
Abstract
La expansion de prácticas agroproductivas convencionales (monocultivo, agroquímico) provocan profunda crisis ecológica, a la ciencia a nuevas alternativas y la necesidad de evaluar la eficiencia de los sistemas de producción tradicional en un contexto de sustentabilidad, donde el conocimiento positivista y parcelario convencional marginó esta experiencia histórica.
Entramos en un proceso que obliga a repensar todo: política, estilos de vida, por eso, necesitamos construir una; donde "todos somos interdependientes, tenemos el mismo origen y el mismo destino; de forma que cada uno vive por el otro, para el otro y con el otro” (Boff. 1996). The expansion of conventional agro-productive practices (monoculture, agrochemical) provokes a profound ecological crisis, a deep crisis in science, new alternatives and the need to evaluate the efficiency of traditional production systems in a context of sustainability, where positivist and conventional parcel knowledge marginalized this historical experience. We are entering a process that forces us to rethink everything: politics, lifestyles, so we need to build one; where "we are all interdependent, we have the same origin and the same destiny; so that each lives for the other, for the other, and with the other" (Boff. 1996).
Collections
- Revista Divulgativa [207]
The following license files are associated with this item: